El “disgusto” de Toni Kroos con el Real Madrid por subtitular sus palabras en español

El centrocampista alemán habló en español para los medios oficiales del Real Madrid tras el entrenamiento y en las redes sociales del club se colgó el video de su entrevista con subtítulos en inglés y también en español.

A Kroos no le sentó muy bien y lo evidenció expresándolo en sus redes…

Tras completada una nueva sesión de entrenamientos de la plantilla merengue con vista a la reanudación de La Liga; el Real Madrid en su cuenta oficial de Twitter publicó declaraciones de Toni Kroos hablando en español sobre el regreso a los entrenamientos grupales, el hecho de jugar a sin aficionados y la Duodécima de la que hoy se cumplen tres años.

Sin embargo, el video extrañamente contiene subtítulos en el mismo idioma en el que se está hablando, aparte del inglés, lo que generó horas más tarde, que el propio protagonista desde su cuenta de Twitter se preguntará de forma irónica la razón.  

«Spanish subtitle? Why?» (¿Subtítulos en español? ¿Por qué?), escribió el alemán con un claro tono de incredulidad